御食事 Meal

価格に消費税は含まれておりません。 Consumption tax is not included in the price.

2017-01

広間(仁王、業平餅)、小間(通円) 1階 要ご予約
dining room on the ground floor *Reservation only

朝食   洋食  900円   和食  900円
Breakfast on request (Western 900yen Japanese 900yen)

朝食、は前日までにご予約して下さい。
Breakfast Reservation should be made by the end of the previous day.

御飲物 Drink

価格に消費税は含まれておりません。 Consumption tax is not included in the price.

2017-01

ビールBEER・・・・・・・・・・¥500 中瓶 middle bottle
冷酒COLD SAKE・・・・・・・・・・¥1,200 300ml
熱燗HOT SAKE・・・・・・・・・・¥1,200 300ml
焼酎SYOCYU
a clear distilled liquor
・・・・・・・・・・¥500
梅酒UMESYU
plum liquor
・・・・・・・・・・¥500 
ウーロン茶URON TEA・・・・・・・・・・¥300 
コーヒーCOFFEE ・・・・・・・・・・¥200 
オレンジジュースORANGE JUICE・・・・・・・・・・¥300 
ミルクMILK・・・・・・・・・・¥100 

何処の場所でも水道水は、安心してお飲みになれます。
The tap water is fit for drinking anywhere.

奈良漬は1300年以上も前の記録に、*かす漬け、という名で残っており、当時は上流階級の保存食、香の物として珍重され、高級食として扱われていました。
Marazuke pickles have been appearing in records since as early as Nara Period,1300 years ago. They are pickles made from vegetables such as shirouri (white melon) a type of cucurbitaceous fruit, using Sakekasu, which is particularly tasty, and gives the pickles their unique flavor. During the Nara Period, Narazuke pickles were kept by the upper class as the highest grade of food.

茶粥は、大和の朝は茶粥で明ける、いわれるほど、奈良では日常食として庶民の中に受け継がれています。
Chagayu (tea gruel) is the name of a type of gruel eaten in Nara. It is quite a simple dish, made of rice, water and tea, such as Hojicha or roast tea. Chagayu is a famous homemade meal ; as the saying gose ; Mornings in Nara start with tea gruel.

ページ上部に戻る